вытряхивать - перевод на русский
DICLIB.COM
Языковые инструменты на ИИ
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:     

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

вытряхивать - перевод на русский


вытряхивать      
secouer ( одеяло и т. п. )
вытряхивать карманы - vider ses poches
вытряхнуть платок из кармана - secouer son mouchoir de sa poche
вытряхивать пепел из трубки - vider sa pipe
vider      
{vt}
1) опорожнять; очищать, прочищать, осушать; продувать; выкладывать все из...
vider sa pipe — выбивать, прочищать трубку
vider un étang — спустить воду из пруда, осушить пруд
vider dans, sur... — высыпать, выливать, перекладывать все в, на...
vider qch de qch — освободить что-либо от чего-либо; убрать что-либо откуда-либо
vider une maison de ses meubles — убрать из дома всю мебель
vider son sac à malices — вдоволь напроказить
2) уйти из; выбраться из...; очистить, освободить ( помещение )
3) осушать, выпивать
vider son verre, vider sa coupe — выпить до дна; осушить бокал
4) потрошить
vider une volaille, un poisson — потрошить птицу, рыбу
5) покончить, порешить
vider une question, un différend — разрешить вопрос, спор
l'incident est vidé — инцидент исчерпан
6) {разг.} утомлять, изматывать
7) вынимать, выкладывать, вытряхивать, убирать, выносить, выливать ( что-либо откуда-либо )
vider l'eau d'une barque — вычерпывать воду из лодки
8) {разг.} выгонять, прогонять ( откуда-либо; с работы и т. п. ); выставлять за дверь
il s'est fait vider — его прогнали
9) сбрасывать ( всадника - о лошади )
10) создавать вакуум в...; откачивать из...
sur les chapeaux de roue      
{ разг. }
(sur les chapeaux [или sur le chapeau] de roue(s))
1) круто развернувшись; резко рванув с места, развив большую скорость (на автомашине); на полном ходу
Plus de manières, de moralité ... une bande de soldats vidait les blessés d'une ambulance! [...] On a entendu un coup de feu. Un civil qui la ramenait, s'interposait ... Bing! flingué ce con! Ils se sont entassés, sur les chapeaux de roues. (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — Люди позабыли, что такое вежливость, порядочность. Группа солдат вытряхивала раненых из санитарной машины ... раздался выстрел. Какой-то гражданский вмешался, стал протестовать. Бах! И нет этого идиота. Солдаты влезли в машину, и она на всей скорости рванулась с места.
2) { перен. } в быстром темпе, горячо, с большим подъемом
M. D. est le seul candidat à mener sa campagne électorale sur le chapeau de roues. ((DMN).) — Г-н. Д. - единственный кандидат, который ведет свою предвыборную кампанию с большим подъемом.

Определение

вытряхивать
ВЫТР'ЯХИВАТЬ, вытряхиваю, вытряхиваешь (·разг. ). ·несовер. к вытряхнуть
.
Примеры употребления для вытряхивать
1. "Ну да, а сейчас в косухе только половики вытряхивать.
2. Стали вытряхивать из рюкзачка картины в золотых рамах - и что?
3. А это значит, что после каждой уборки придётся его вытряхивать.
4. Вам остается только время от времени ее вытряхивать.
5. После каждого выстрела гильзу нужно вытряхивать, затем снова передергивать затвор.